Riichi quick reference guide
Posted: Tue Aug 17, 2010 4:26 am
A while back, I wrote a quick reference guide for riichi mahjong both to help learn the rules myself and because I wasn't really happy with any of the English-language ones out there (the other ones I found focus on learning the rules initially instead of being a quick reference guide, omit things, and/or include house rules and aren't always clear that they're non-standard). Thing is, I haven't really run this by too many people (just one person, actually), so I was hoping that somebody here might be able to offer me some feedback on it regarding rules or clarity, as some friends of mine are interested in trying riichi after having played Chinese classical for a bit. The formatting isn't great, but I wanted to keep it in plaintext, as that's really the lowest common denominator for, well, anything.
As far as what needs improvement content-wise, I could probably stand to make things a little clearer in parts, but I've been referencing it for so long myself that I'm not sure where those parts might be (I'm hoping I haven't gotten anything seriously wrong). The area I'm least confident in, though, is the yaku, since finding any sort of agreement on the Internet about what some of them should be worth or what sort of transliteration to use for their Japanese names is difficult, so that's probably where it could use the most improvement. Anyway, if anybody would be willing to check it out and offer some suggestions regarding how to improve it, that would be really awesome. I figure that if anybody would be able to tell me I'm doing something wrong, it would be people here.
My quick-reference guide can be found at http://www.automatonstudios.com/misc/Ri ... gRules.txt
Thanks!
As far as what needs improvement content-wise, I could probably stand to make things a little clearer in parts, but I've been referencing it for so long myself that I'm not sure where those parts might be (I'm hoping I haven't gotten anything seriously wrong). The area I'm least confident in, though, is the yaku, since finding any sort of agreement on the Internet about what some of them should be worth or what sort of transliteration to use for their Japanese names is difficult, so that's probably where it could use the most improvement. Anyway, if anybody would be willing to check it out and offer some suggestions regarding how to improve it, that would be really awesome. I figure that if anybody would be able to tell me I'm doing something wrong, it would be people here.
My quick-reference guide can be found at http://www.automatonstudios.com/misc/Ri ... gRules.txt
Thanks!